maanantai 30. marraskuuta 2015

Pikakelaus / Rewind

Tervehdys!
Viikko kuluikin aivan huomaamatta ja edellisesta postauksestakin on vierähtänyt jo tovi. Ajattelinkin postata tänään koko viime viikon kuulumiset ns. "pikakelauksella."

Hello!
The week went by so fast that I did not even notice, and the last post was written long time ago. I thought that I am going to post about the last week as "a rewind."



TIISTAI / TUESDAY

Töissä oli mukavan tekemisentäyteinen päivä: sain tehtäväkseni väsätä julisteet eläinten ja kasvien elinkaaresta kolmannen luokan seinälle, valmistella neljäsluokkalaisten englannin tuntia kirjoittamalla lapuille koulutarvikkeiden englanninkielisiä nimiä, sekä lukea suomenkielisen joulurunon, jotta lapset kuulisivat, kuinka hassulta suomen kieli kuulostaakaan. Työpäivän jälkeen suuntasin kantapaikkaani Subwaylle herkuttelemaan kanateriyakisubilla. Illemmalla juttelin pari tuntia ihanien pikkusiskojeni kanssa Skypessä ja täydensin jääkaapin sisältöä käymällä ruokakaupassa.

It was nice day at work full of tasks: I got to make posters about life cycles of animals and plants to the wall of third class, prepare the English lesson for fourth graders by writing names of school things in English to small papers, and also read a Finnish Christmas poem so that children could hear how funny language it is. After work I walked to my "haunt" Subway to eat some delicious chicken-teriyaki-sub. In the evening I talked with my lovely little sisters in Skype and went to grocery store to fill my fridge.





KESKIVIIKKO / WEDNESDAY

Keskiviikko oli poikkeuksellinen työpäivä, sillä pääsin työskentelemään kuurojen / huonokuuloisten lasten ja nuorten kanssa. Aamulla olin 3.-6.-luokkalaisten oppilaiden kanssa. Heidän oli määrä piirtää kuva lukemansa tekstin perusteella, siis osoittaa ymmärtäneensä lukemansa. Opettaja luki saman tarinan minulle englanniksi, joten pääsin itsekin taiteilemaan lasten kanssa viisipäistä lohikäärmettä, joka ojentaa kukkasia prinsessalle. Oppilaat viittoivat paljon keskenään ja sainkin sen verran selvää, että he kummastelivat korvalävistyksiäni oikein porukalla :D Välissä kävin ammattikoulun puolella avustamassa 17-22-vuotiaita eri alojen opiskelijoita, kuuroja, huonokuuloisia ja puhehäiriöisiä. Yhdella tunnilla leikattiin ja liimattiin aloihin liittyviä kuvia vihkoon ja toisella tunnilla keskusteltiin maataloudesta. Kommunikointi minun ja kuurojen välillä onnistui hyvin viittomia ja elekieltä käyttäen, mutta heidän keskinäisestä kommunikoinnistaan oli vaikea saada selvyyttä. Osa amispojista oli todella flirttailevia, mutten ottanut sitä niin vakavasti. Hauskaa päivän piristettähän se vain oli :D Loppupäivästä pidin opiskelijoille Suomi-esitelmäni englanniksi opettajan tulkatessa, ja kävin pienempien oppilaiden kanssa tekemässä smoothieta päärynöistä, omenoista, persimoneista ja kiiveistä. Oli kyllä mukava työpäivä!
Asunnollani vietin loppupäiväni tiskaten, joulumusiikkia fiilistellen ja joululahjoja suunnitellen. Juttelin myös avomieheni kanssa Skypessä pitkästä aikaa.

Wednesday was very special day at work, because I had a chance to work with deaf / hard of hearing children and youth. In the morning I worked with 3rd-6th graders. They were supposed to draw a picture due the text they had to read, so they had to show that they had understood the text. The teacher read the same story for me in English, so I also drew a dragon with five heads giving flowers for princess. Pupils signed a lot with each other and I found out that they were wondering my ear piercings :D Then I went to secondary school to help 17-22 years old students studying different fields, they were deaf, hard of hearing and speech disordered. At first they cut and glued pictures to their notebooks, then the other group had a conversation abut farming. The communication between me and the students was good with signs and nonverbal messages, but when they talked with each other, I could not have a clue about it. Some of the boys were very flirty, but I did not take it seriously. It was just fun :D In the end of the day I had my presentation of Finland again, and I also made pear-apple-persimmon-kiwi-smoothies with smaller kids. Really nice day!
In apartment I spent the rest of the day by doing the dishes, listening to Christmas music and planning Christmas gifts. I talked with my partner in Skype for a long time, too.





TORSTAI / THURSDAY

Torstain työtehtäviin kuuluivat viidesluokkalaisten atk-tunnin kuvaaminen jotakin projektia varten, koulutarvikkeiden kertaaminen nelosten englannin tunnilla seka eri koulujen osoitteiden kirjoittaminen kirjekuoriin joulukorttien lähettämistä varten. Päivän aikana satoi lunta, mutta maa ei valitettavasti jäänyt valkeaksi, höh. Lyhyen työpäivän jälkeen lounastin keskustan kiinalaisessa ravintolassa. Bambuhärkä maistui taivaalliselta sudennälkäisenä. Kiersin myös parit kaupat ja ostin neulontatarvikkeet iltojeni ajankuluksi. Ehkäpä saan vielä jonkin sortin kaulahuivin neulottua ennen Suomeen paluuta... Jonkin ajan kuluttua mulle iski aivan järkyttävä vatsakipu, epäilen syyksi kiinalaista ruokaa, ja jouduin keskeyttämään shoppailureissuni. Tyydyin siis palaamaan ruokakaupan kautta kotiin neulomaan sängyn pohjalle. Ei ollutkaan niin kiva loppupäivä.

On Thursday I photographed the it-lesson for fifth graders (for some project), reread the school things in fourth graders English lesson and wrote down addresses of different schools to send some Christmas cards. It was snowing during the day but unfortunately the ground did not stay white. After the short day at work I had a Chinese lunch in the centre. Beef with bambu tasted so good because I was ravenous. I also went into few shops and bought some knitting stuff to have something to do in the evenings. Maybe I manage to make some kind of scarf until the day I leave... Few minutes later I had a horrible pain in my stomach, I think it was because of the Chinese food, and I had to stop shopping. I went to grocery store and then back home to knit in bed. It was not so good afternoon.



PERJANTAI / FRIDAY

Koulussa vietettiin erityistä teemapäivää, johon kuului erilaisia pajoja. Luokissa työstettiin jouluteemaisia juttuja hamahelmistä tehdyistä lahjapaketeista laventelisaippuoihin sekä kuusimagneeteista joulukortteihin ja jäätelötikkulaatikoihin. Taustalla soi kansainvälinen joulumusiikki ja tekemisen meininki oli mahtava. Luokkiin paistoi lämmin aurinko, ulkona oli kaunis ilma. Oli kiva päästä itsekin puuhastelemaan joulujuttuja innokkaiden lasten kanssa.
Töistä päästyäni kävin taas kaupassa ja hengailin pari tuntia kämpillä. Samo haki minut neljältä, jätimme auton hänen kotipihalleen ja kävelimme keskustaan. Tiedossa oli jouluavajaiset. Lapsikuoro lauloi lavalla parit joululaulut, jonka jälkeen Ljubljanan kaupunginjohtaja piti pienen puheen ja aloitti lähtölaskennan jouluvalojen syttymiseen. Paikalla oli valtava määrä ihmisiä, jotka hurrasivat kauniille valojen loistolle ja tanssivat musiikin tahdissa. Hyytävän kylmä sääkään ei haitannut, silla tunnelma oli ihanan jouluinen. Saatiinpa me kuumaa teetäkin lämmikkeeksi kulkiessamme ihmismassojen keskellä ympäri keskustan katuja. Loppuillasta halusimme poiketa samassa pilvenpiirtäjässä, jonka katolla joimme kahvit ensimmäisellä viikollani, mutta paikka oli niin tupaten täynnä, että jätimme suosiolla väliin ja lähdimme kotiin. Illalla nautin pari lasia viiniä, viestittelin ystävieni kanssa ja kuuntelin taas joulumusiikkia. Oon kyllä niin jouluihminen etta heikoimpia varmaan oksettaa :D

There was a special theme day at school including different workshops. We were making Christmas theme things from gifts made of pearls to lavender soaps and from tree magnets to Christmas cards and icecream stick boxes. International Christmas music was played in the background and the feeling of working was awesome. Warm sun was shining into classes, it was beautiful weather outside. I loved to do some Christmas stuff with excited children.
When I got away from work, I went again to the grocery store and hang out in apartment for a couple of hours. Samo picked me up at 4PM, we left the car to his house and walked to the centre. There was Christmas opening with lights about to start. A child choir sang few songs before the mayor of Ljubljana had a little speech and started to count till the lights switched on. There were lots of people cheering and dancing. We did not mind about very cold weather because we loved the feeling of Christmas. We also got some hot tea to warm us up during walking in the crowded streets. In the end we wanted to go to the same skyscraper that we visited on my first week  here, but it was so full of visitors that we skipped it and went home. In the evening I enjoyed a few glasses of wine, had conversations with my friends in Whatsapp and listened to Christmas music, again. I love Christmas so much that some people would maybe throw up :D














LAUANTAI / SATURDAY

Lauantaiaamu oli ihanan rauhallinen ja kaunis. Lähdimme liikenteeseen Samon kanssa yhdeltätoista, kohteenamme Slovenian rannikko. Ensin kävimme jollakin ristillä varustetulla kukkulalla, jolta avautui upea merinäköala. Ihastelimme näkymää muutaman minuutin ja siirryimme mun ehdottomaan suosikkikohteeseen koko maassa: Portorožiin. Ennen reissua sain kuulla kaupungin omaavan lempinimen "mini-Monaco", enkä kyllä voi kieltää sen paikkaansapitävyyttä! Upeita hotelleja, hiekkaranta, palmupuita, kalliita superautoja, rantaravintoloita, casinoita... Vau, yksinkertaisesti vau. Kuin olisi aivan toiseen maahan matkustanut! Mua ihan huvittaa katsoa noita kuvia, joissa näyttää kuin seisoisin helteisessä lomakohteessa talvivaatteet päällä. Oikeasti siellä ei ollut edes lämmin. Kiertelimme paikkaa noin tunnin ajan valokuvia räpsien, maisemia ihaillen ja kesästä haaveillen. Sitten siirryimme naapurikaupunkiin nimeltä Piran. Piran oli myös todella kaunis kaupunki, joka kuitenkin poikkesi Portorožista vanhoine rakennuksineen ja venesatamineen. Kävelimme kapeita katuja pitkin, kiipesimme kirkolla varustetulle mäelle tähystelemään merta ja kävimme syömässä spagettia rantaravintolassa. Piranissa hujahtikin reilusti yli kaksi tuntia. Olimme suunnitelleet palaavamme vielä Portorožiin jälkiruoalle, mutta olimme niin täynnä, etta suuntasimmekin Koper-nimisessä kaupungissa sijaitsevaan kauppakeskukseen. Kiersimme parit liikkeet, mutta kumpikaan meistä ei ostanut mitään. Ruokakaupasta löysin suureksi ilokseni minulle tuttuja siidereitä ensimmäistä kertaa Sloveniassa. Ehdin jo luulla, ettei tässä maassa myydä muita alkoholijuomia kuin viiniä, olutta ja väkeviä! Nappasin mukaani pari tölkkiä näitä iloisia yllätyksiä ja sitten palasimmekin Ljubljanaan. Vietin rennon koti-illan skypettäen vanhempieni kanssa ja ollen kaverini synttäreiden hengessä mukana herkuttelemalla ja juuri ostamiani siidereitä hörppimällä. Oli varmaan paras päivä täällä, tähän asti!

Saturday morning was wonderful, peaceful and beautiful. We started our trip with Samo at 11AM, our destination was Slovenian coast. At first we visited some hill with a cross. There was fantastic view to the sea. We admired it for a few minutes and then we left to my absolute favorite place in a whole country: Portorož. Before this trip I heard that people call it as "mini-Monaco", and I totally agree with that! Fabulous hotels, sand beach, palm trees, expensive supercars, beach restaurants, casinos... Wow, just simply wow. It felt like another country! I feel funny when I look at those photos, it looks like I am standing in some hot resort wearing winter clothes. In reality there was not warm at all. We walked around the place for an hour by taking photos, admiring the views and dreaming about summer. Then we moved to neighbour city called Piran. Piran was also very beautiful town, but it was different comparing to Portorož because of its marinas and old buildings. We walked on tight streets, climbed to the hill with church on to see the sea and ate spaghetti in restaurant. We spent over two hours there. We had a plan to go back to Portoroć to have some dessert, but accidentally we were so full of food that we decided to go to the shopping mall located in city called Koper. We checked few shops but bought nothing. For my joy, I found familiar ciders from grocery store for the first time here in Slovenia. I had thought that the only alcohols sold in this country are wines, beers and liquors! I picked up few cans of these happy surprises and then we got back to Ljubljana. I had relaxing night at home by skyping with my parents and being a part of my friends birthday party with eating delicates and drinking ciders I just bought. I think that was the best day here!













SUNNUNTAI / SUNDAY

Viikon viimeisen päivän vietin kotosalla, poistuin ovesta vain kauppaan ja pienelle kävelylle aurinkoiseen ilmaan. Muuten oikeastaan löhöilin, kävin suihkussa, kuuntelin musiikkia, neuloin, söin ja niin edelleen. Mikäs sen parempi tapa hengähtää toiminnantäyteisen viikon päätteeksi?

The last day of the week was about staying at home. I went out just to buy some food and have a little walk in sunny weather. Then I just relaxed, took a shower, listened to music, knitted, ate etc. There is no better way to take a breath after the week full of action.


MAANANTAI / MONDAY

Tänään puuhastelin oikeastaan koko työpäiväni ajan viime perjantaina valmistettujen magneettien koristelemisen ja myyntikuntoon paketoimisen parissa. Huomenna koululla järjestetään siis myyjäiset, joissa myydään oppilaiden tekemiä esineitä. Nyt olen jumittanut tämän postauksen parissa yli kolme tuntia koulun koneella, olisikohan jo aika lopetella? :D Illaksi mulla ei ole tiedossa mitään ihmeempiä, menen varmaan melko aikaisin nukkumaan, silla olen väsynyt. Toiseksi viimeinen viikkoni täällä on siis alkanut ja aika kuluu ällistyttävän nopeasti. Katsotaan, milloin havahdun taas päivittämään kuulumisiani tänne. Hyvää alkanutta viikkoa ja joulun odotusta kaikille! :)

Today I worked for the whole day with decorating and packing the magnets that were made last Friday. Tomorrow there will be fair at school. Now I have been writing this post for over three hours here in school, so maybe it is time to stop? :D I have no plans for this evening, I think I go to sleep early because I am tired. The second last week here has begun and time goes by so fast. Lets see when I remember to update this blog again. Have a nice start of a week and waiting of Christmas! :)

- Petra -



Ei kommentteja:

Lähetä kommentti